1. 比喻做苦工的人。
英[oxen and horses-beasts of burden;]
⒈ 牛和马。
引《周礼·夏官·职方氏》:“其畜宜牛马,其穀宜黍稷。”
唐 杜甫 《雨》诗:“牛马行无色,蛟龙鬭不开。”
⒉ 喻指劳役或供役使的人。
引清 蒲松龄 《聊斋志异·局诈》:“非同巷之谊,即赐百金赏,不肯效牛马。”
清 秋瑾 《敬告姊妹们》:“泪珠是常常的滴着,生活是巴巴结结的做着:一世的囚徒,半生的牛马。”
曹禺 《北京人》第三幕:“为着你们的女儿,我再当一次牛马!”
⒊ 喻指受奴役而艰苦劳累。
引邹韬奋 《萍踪寄语》二五:“这班 青田 人干着牛马的工作,过着犬马不如的非人的生活。”
⒈ 牛与马的合称。比喻受奴役、供人驱使的人。
引《文明小史·第四六回》:「直要使中国四万万百姓,一个个都贫无立锥之地,然后服服贴贴的做他们的牛马,做他们奴隶。」
1.美丽的草原一望无际,草原上牛马成群。
2.在暗无天日的旧社会,劳动人民过着牛马不如的生活。
3.在暗无天日的旧社会,他们一家过着牛马不如的生活。
4.有的人活着,他却死了;有的人死了,他还活着;有的人,站在人民头上,呵!我多伟大;有的人俯下身去,给人民做牛马。
5.劳动人民像牛马一样被奴役的年代已经过去了。
6.鸡鸭牛马这些城里罕见的动物,在乡下可就不足为奇了。
niú,牛,4,单一结构
mǎ,马,3,单一结构