1. 错误地翻译。
⒈ 错误地翻译。
引鲁迅 《二心集·风马牛》:“﹝‘牛奶路’﹞其实是‘神奶路’。但白种人是一切‘奶’都叫‘Milk’的,我们看惯了罐头牛奶上的文字,有时就不免于误译,是的,这也是无足怪的事。”
拼音:wù,部首:讠,总笔画:9,结构:左右结构
误字的意思
拼音:yì,部首:讠,总笔画:7,结构:左右结构
译字的意思